SB Canto 1: Creation

Chapter 10 | Departure of Lord Kṛṣṇa for Dvārakā

Jun 25, 2025

Bada recap points

  • Q6 from chapter 1 - Where did dharma take shelter after the departure of Lord Kṛṣṇa? In Srimad-Bhagavatam
  • "Main point is bhakti" narada muni to vyasa deva.
  • Thus began the Srimad-Bhagavatam writing.
  • Chapter 19 sukhadeva gosvami comes into picture and we continue in his voice in all the chapter

About parikshit maharaj - 6 points

  • Who is he
  • About events leading to birth
  • after bing born.
  • death

Chapter 10 & 11

  • These chapters are exceptionally beautiful.

  • It’s possible to read them without emotion, but if one truly places themselves in the situation, deep bhāva (spiritual emotion) is naturally evoked.

  • Chapter 10 expresses vipralambha (separation), while Chapter 11 reflects sambhoga (reunion).

  • The mood of the Rāmāyaṇa is also steeped in vipralambha—constant separation.

  • In our own lives, when we part from loved ones, we feel a similar pain of separation (vipralambha), such as when leaving family to go to Melbourne.

  • There are two kinds of separation:

    • When the person is still living.
    • When the person has departed from the world.
  • The pain of separation arises only when there has been a meaningful connection or union. Without union, there is no pain in separation.

  • Our original union with Kṛṣṇa has been forgotten. Because we have forgotten Him, we do not feel the separation from Him.

  • Conversely, as we awaken spiritual memory—even from this life or past lives—we begin to feel that pain of separation.

  • Solution: We must reawaken our relationship with Kṛṣṇa. As that relationship deepens, the genuine feeling of separation (vipralambha) will arise.

  • Question: How can we rebuild our relationship with Kṛṣṇa? How can we develop longing for Him, when we have forgotten our spiritual origin in Goloka or Vaikuṇṭha?

  • Answer: Cultivate conscious remembrance—mentally take darśana of the Lord at Mahāprabhu Mandir and miss Him. Hear and read about Him—this is union with Kṛṣṇa. Perform seva (devotional service)—this is union. Chanting and remembering Him—this is union. As we consistently build this relationship, we will naturally experience the pain of separation from Him.


Chapter 10 | Departure of Lord Kṛṣṇa for Dvārakā

Text 1

śaunaka uvāca
hatvā svariktha-spṛdha ātatāyino
yudhiṣṭhiro dharma-bhṛtāṁ variṣṭhaḥ
sahānujaiḥ pratyavaruddha-bhojanaḥ
kathaṁ pravṛttaḥ kim akāraṣīt tataḥ
  • Chapter 10 depicts vipralambha (separation) and Chapter 11 depicts sambhoga (reunion), presented side by side.
  • Here in chapter 10, we see the pain of separation.
  • Spiritual love cannot be calculated materially, Indication is only given for the separation from the beloved, The intensity of separation rather.
  • Chapter 10 reflects pain; Chapter 11 brings joy.
  • Hatvā means "having killed."
  • Having slain the envious aggressors, Yudhiṣṭhira, the foremost among the upholders of dharma (dharma-bhṛtāṁ variṣṭhaḥ), must now rule the kingdom.
  • As a personification of dharma, he must control his senses—how will he bear the burden of rulership?

Text 2

sūta uvāca
vaṁśaṁ kuror vaṁśa-davāgni-nirhṛtaṁ
saṁrohayitvā bhava-bhāvano hariḥ
niveśayitvā nija-rājya īśvaro
yudhiṣṭhiraṁ prīta-manā babhūva ha
  • Davāgni means forest fire.
  • Just as a forest fire consumes everything, the Kuru dynasty was destroyed in the war.
  • After establishing Yudhiṣṭhira on the throne, Lord Hari—the one who cultivates spiritual advancement (bhava-bhāvano)—was pleased.

Text 3

niśamya bhīṣmoktam athācyutoktaṁ
pravṛtta-vijñāna-vidhūta-vibhramaḥ
śaśāsa gām indra ivājitāśrayaḥ
paridhyupāntām anujānuvartitaḥ
  • Yudhiṣṭhira ruled the earth after attentively hearing the instructions of both Bhīṣma and Kṛṣṇa.
  • We too should hear from exalted personalities and senior devotees, especially when engaging in service. Learn from their experiences.
  • Not only accept instructions but take full shelter of them to advance spiritually.

Text 4

kāmaṁ vavarṣa parjanyaḥ
sarva-kāma-dughā mahī
siṣicuḥ sma vrajān gāvaḥ
payasodhasvatīr mudā
  • The clouds gave timely rains, and the land produced abundantly.
  • In Kaliyuga, rain often falls irregularly, causing imbalance.
  • Cows produced so much milk that it moistened the grazing fields—a sign of prosperity.

Text 5

nadyaḥ samudrā girayaḥ
savanaspati-vīrudhaḥ
phalanty oṣadhayaḥ sarvāḥ
kāmam anvṛtu tasya vai
  • Rivers were full of water; oceans and mountains provided valuable resources.
  • Trees bore fruits abundantly; plants yielded vegetables and herbs.
  • All necessities of life were provided in full to everyone.

Text 6

nādhayo vyādhayaḥ kleśā
daiva-bhūtātma-hetavaḥ
ajāta-śatrāv abhavan
jantūnāṁ rājñi karhicit
  • There were no physical or mental anxieties, no disease, no suffering caused by divine, natural, or personal sources.
  • All this was because King Yudhiṣṭhira (ajāta-śatru, one without enemies) ruled as a true representative of the Lord.
  • Note to Read: Śrīla Prabhupāda’s purport emphasizes that when the king is godly, the citizens enjoy peace and prosperity.

Text 7

uṣitvā hāstinapure
māsān katipayān hariḥ
suhṛdāṁ ca viśokāya
svasuś ca priya-kāmyayā
  • Lord Kṛṣṇa stayed in Hastināpura for a few months.
  • He remained to comfort the hearts of His friends, relatives, and especially His dear sister Subhadrā.

Text 8

āmantrya cābhyanujñātaḥ
pariṣvajyābhivādya tam
āruroha rathaṁ kaiścit
pariṣvakto ’bhivāditaḥ
  • After offering farewell, receiving blessings, embracing everyone, and taking their permission, Lord Kṛṣṇa prepared to depart.
  • The Lord, although the Supreme, humbly sought permission—an expression of His loving reciprocation.

Texts 9–10

subhadrā draupadī kuntī
virāṭa-tanayā tathā
gāndhārī dhṛtarāṣṭraś ca
yuyutsur gautamo yamau
vṛkodaraś ca dhaumyaś ca
striyo matsya-sutādayaḥ
na sehire vimuhyanto
virahaṁ śārṅga-dhanvanaḥ
  • Subhadrā, Draupadī, Kuntī, Uttarā, Gāndhārī, Dhṛtarāṣṭra, Yuyutsu, Kṛpācārya, Nakula, Sahadeva, Bhīma, Dhaumya, Satyavatī, and many other women from the Matsya kingdom were overwhelmed with grief.
  • They could not bear the thought of separation (viraha) from Lord Kṛṣṇa, the wielder of the Śārṅga bow.

Jun 2, 2025

Texts 11–12

sat-saṅgān mukta-duḥsaṅgo
hātuṁ notsahate budhaḥ
kīrtyamānaṁ yaśo yasya
sakṛd ākarṇya rocanam
tasmin nyasta-dhiyaḥ pārthāḥ
saheran virahaṁ katham
darśana-sparśa-saṁlāpa-
śayanāsana-bhojanaiḥ
  • Budhaḥ means an intelligent person, one with spiritual intelligence. Such a person naturally associates with devotees, and as a result becomes free from bad association (mukta-duḥsaṅgaḥ).

  • In the association of saintly persons, the glories of the Lord are sung (kīrtyamānaṁ yaśo yasya). Just hearing these pastimes even once (sakṛd ākarṇya) is pleasing and uplifting (rocanam).

  • In verse 12, we see the vipralambha mood—the Pāṇḍavas could not bear separation from Kṛṣṇa.

  • Their association with Kṛṣṇa involved six kinds of intimate exchanges:

    1. Darśana – Seeing the Lord.
    2. Sparśa – Touching the Lord.
    3. Saṁlāpa – Conversing with Him.
    4. Śayana – Resting near Him.
    5. Āsana – Sitting together.
    6. Bhojana – Eating with Him.
  • Each of us has had such moments with the Lord, yet we have forgotten.

  • We still experience this today—for example, when away from the Melbourne temple during holidays or travel.


Text 13

sarve te ’nimiṣair akṣais
tam anu druta-cetasaḥ
vīkṣantaḥ sneha-sambaddhā
vicelus tatra tatra ha
  • Akṣaiḥ – their eyes were wide open and unblinking (animiṣa), as they gazed upon Lord Kṛṣṇa.
  • Their hearts were melting with devotion (druta-cetasaḥ), and they were bound by pure love (sneha-sambaddhā).

Text 14

nyarundhann udgalad bāṣpam
autkaṇṭhyād devakī-sute
niryāty agārān no ’bhadram
iti syād bāndhava-striyaḥ
  • Tears welled up due to intense longing (autkaṇṭhya) for Devakī's son—Lord Kṛṣṇa.
  • Still, out of concern for auspiciousness, the women of the palace tried to suppress their tears, as crying during a departure was considered inauspicious.

Text 15

mṛdaṅga-śaṅkha-bheryaś ca
vīṇā-paṇava-gomukhāḥ
dhundhury-ānaka-ghaṇṭādyā
nedur dundubhayas tathā
  • A grand musical celebration accompanied the Lord’s departure.
  • Instruments like mṛdaṅga, śaṅkha (conch), vīṇā, and many others resounded.
  • Śrīla Prabhupāda provides detailed meanings of these traditional instruments in his translation and purport.

Text 16

prāsāda-śikharārūḍhāḥ
kuru-nāryo didṛkṣayā
vavṛṣuḥ kusumaiḥ kṛṣṇaṁ
prema-vrīḍā-smitekṣaṇāḥ
  • The ladies of the Kuru dynasty (kuru-nāryaḥ) climbed to the palace rooftops (śikharārūḍhāḥ) to get a better view of Kṛṣṇa and shower Him with flowers.
  • They expressed affection with shy, love-filled smiles (prema-vrīḍā-smitekṣaṇāḥ).
  • According to the purport, their modesty (shyness) kept them from mingling with men.
  • Shyness is described as the ornament of a woman—it evokes dignity and respect. True beauty lies in modesty, not exposure.

Text 17

sitātapatraṁ jagrāha
muktādāma-vibhūṣitam
ratna-daṇḍaṁ guḍākeśaḥ
priyaḥ priyatamasya ha
  • Sitātapatraṁ – a royal white umbrella, studded with pearls and gems.
  • Arjuna (Guḍākeśaḥ), the dearest of the Lord, held this umbrella for Kṛṣṇa.
  • Unlike today’s umbrellas, this was not just functional but symbolic—an expression of royal love and service.

Text 18

uddhavaḥ sātyakiś caiva
vyajane paramādbhute
vikīryamāṇaḥ kusumai
reje madhu-patiḥ pathi
  • Uddhava and Sātyaki were fanning the Lord with wonderful fans.
  • As flowers were showered upon Him along the way, the Lord of Madhu (Madhu-patiḥ) appeared splendid on the royal road.

Text 19

aśrūyantāśiṣaḥ satyās
tatra tatra dvijeritāḥ
nānurūpānurūpāś ca
nirguṇasya guṇātmanaḥ
  • The brāhmaṇas chanted blessings—some were appropriate (anurūpa), others not (nānurūpa)—offered to the Lord who is transcendental (nirguṇa) yet full of qualities (guṇātmā).
  • Śrīla Prabhupāda explains in the purport how these prayers may or may not be fitting.

Text 20

anyonyam āsīt sañjalpa
uttama-śloka-cetasām
kauravendra-pura-strīṇāṁ
sarva-śruti-mano-haraḥ
  • The ladies of the Kuru city spoke among themselves about Kṛṣṇa—not idle talk (prajalpa), but sanctified talk (sañjalpa).
  • Their hearts were absorbed in the glories of uttama-śloka (Kṛṣṇa).
  • Their spontaneous speech was even more pleasing than the formal blessings of the brāhmaṇas.
  • The Lord is more moved by heartfelt, simple devotion than by ritualistic or memorized prayers.

Text 21

sa vai kilāyaṁ puruṣaḥ purātano
ya eka āsīd aviśeṣa ātmani
agre guṇebhyo jagad-ātmanīśvare
nimīlitātman niśi supta-śaktiṣu
  • The women glorify Kṛṣṇa as the eternal, original person (puruṣaḥ purātanaḥ), who existed before creation.
  • He remains unchanged when all energies lie dormant during cosmic dissolution (pralaya).
  • This verse refers to both the nightly dissolution of Brahmā and the total dissolution at the end of his lifespan.

Text 22

sa eva bhūyo nija-vīrya-coditāṁ
sva-jīva-māyāṁ prakṛtiṁ sisṛkṣatīm
anāma-rūpātmani rūpa-nāmanī
vidhitsamāno ’nusasāra śāstra-kṛt
  • By His own potency, the Lord activates material nature (prakṛti), setting creation into motion through jīva-māyā.
  • Although originally without material name or form (anāma-rūpa), He accepts name and form to enact the cosmic order through the scriptures (śāstra-kṛt).

Text 23

sa vā ayaṁ yat padam atra sūrayo
jitendriyā nirjita-mātariśvanaḥ
paśyanti bhakty-utkalitāmalātmanā
nanv eṣa sattvaṁ parimārṣṭum arhati
  • How can one attain the Lord?

  • Sūrayaḥ—the wise sages—see Him only after conquering their senses (jitendriyāḥ) and even subduing the air within the body (nirjita-mātariśvanaḥ).

  • With minds purified by intense devotion (bhakty-utkalita-āmalātmanā), such souls perceive the Lord.

  • What does this require of us?

    • Bhakti is essential—it purifies the mind and disciplines the senses.

    • Above matter are the senses; above senses is the mind; above mind is the intelligence; and above intelligence is the soul.

    • To purify these layers, engage them all in the Lord’s service and seva of His devotees.

      • Through chanting, the mind is cleansed.
      • Intelligence must guide the mind, not vice versa.
      • The mind is strong and restless—only spiritual knowledge can discipline it.
      • With intense, determined bhakti, we become purified.
      • Śrīla Prabhupāda emphasizes: Bhakti must be practiced with rigidity.
  • Prosperity with Krishna is like beautiful things for a blindman. The outcome is more stress.
  • Without KC nothing is blisful.
  • The Pandavas almost fainted, shaking unable to bear the separation from Krishna.

June 9, 2025

Text 24

sa vā ayaṁ sakhy anugīta-sat-katho
vedeṣu guhyeṣu ca guhya-vādibhiḥ
ya eka īśo jagad-ātma-līlayā
sṛjaty avaty atti na tatra sajjate
  • sakhy anugīta-sat-katho - the lady friends were siging the glories of Krishna - the factual pastimes of Krishna.
  • When we sing the glories of Krishna, we are purified.
  • BG 15.15
sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo
mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca
vedaiś ca sarvair aham eva vedyo
vedānta-kṛd veda-vid eva cāham
  • This aspect of creating something is something.
  • We are usually proud of a spec of spec of dust - a small piece of land that we think that we own but has been created by Krishna factually.
  • Krishna is aloof from the creation, maintenance and destruction of the material world, remaining unaffected. Instead of being proud, Krishna is karunika - showing us mercy.

Text 25

yadā hy adharmeṇa tamo-dhiyo nṛpā
jīvanti tatraiṣa hi sattvataḥ kila
dhatte bhagaṁ satyam ṛtaṁ dayāṁ yaśo
bhavāya rūpāṇi dadhad yuge yuge
  • BG Ref of avatars yuga after yuga.
  • The Lord descends in various forms in different ages to protect the pious, annihilate the miscreants, and reestablish the principles of dharma.

Text 26

aho alaṁ ślāghyatamaṁ yadoḥ kulam
aho alaṁ puṇyatamaṁ madhor vanam
yad eṣa puṁsām ṛṣabhaḥ śriyaḥ patiḥ
sva-janmanā caṅkramaṇena cāñcati
  • Not just the lord but the paraphernalia of the Lord is glorified.
  • The Yadu dynasty is glorified, as is the forest of Vṛndāvana.
  • In damodara leela, the rope bell and everything is glorified.
  • Classic example: The bat that cricketer uses for century in india is also glorified - so and so at eden gardens etc. put into auction etc., ball, garden, place etc. is also glorified.
  • Here it is the supreme lord krishna who is glorified.

Text 27

aho bata svar-yaśasas tiraskarī
kuśasthalī puṇya-yaśaskarī bhuvaḥ
paśyanti nityaṁ yad anugraheṣitaṁ
smitāvalokaṁ sva-patiṁ sma yat-prajāḥ
  • Tiraskar - to put down or demean. Prabhupada translates it as to defeat.
  • The lord is merciful, his words and face are sweet and he has a smile that is pleasent.
  • Merciful Krishna in Dwaraka is better than the svarga-loka.

Text 28

nūnaṁ vrata-snāna-hutādineśvaraḥ
samarcito hy asya gṛhīta-pāṇibhiḥ
pibanti yāḥ sakhy adharāmṛtaṁ muhur
vraja-striyaḥ sammumuhur yad-āśayāḥ
  • About Krishna's wives.
  • The wives must have done great penances in past lives to have Krishna as their husband. Their perfect sacrifices has resulted in Krishna accepting them and achieving the position of Krishna's wives.
  • For us: TO be come associated with Krishna in any way - any service, any relationship, any position - It is only possible by the mercy of Krishna and with our penances.
  • In kaliyuga it is very easy to get Krishna's mercy - by chanting the holy names of Krishna - the maha-mantra.
  • Chant to be associated with Krishna.
  • Nectar that comes from Krishna's lips - we can get - onto ur lips or ears - This degree of relishment - the vraja -striyaḥ (the gopis) are experiencing - Their desire to be kissed by Krishna - that only Krishna's wives got it - only through intense penances.
  • Execution may or maynot happen to us - but the desire to be kissed by Krishna - that is what we should aspire for.
  • The gopis are the most fortunate - they are the ones who got Krishna's lips on their lips.
  • The damsels of Vrajabhūmi would often faint just by expecting such favors.

Text 29

yā vīrya-śulkena hṛtāḥ svayaṁvare
pramathya caidya-pramukhān hi śuṣmiṇaḥ
pradyumna-sāmbāmba-sutādayo ’parā
yāś cāhṛtā bhauma-vadhe sahasraśaḥ
  • The children of these ladies are Pradyumna, Sāmba, Amba, etc. Ladies like Rukmiṇī, Satyabhāmā and Jāmbavatī were forcibly taken away by Him from their svayaṁvara ceremonies after He defeated many powerful kings, headed by Śiśupāla. And other ladies were also forcibly taken away by Him after He killed Bhaumāsura and thousands of his assistants. All of these ladies are glorious.

Text 30

etāḥ paraṁ strītvam apāstapeśalaṁ
nirasta-śaucaṁ bata sādhu kurvate
yāsāṁ gṛhāt puṣkara-locanaḥ patir
na jātv apaity āhṛtibhir hṛdi spṛśan
  • puṣkara-locanaḥ - lotus-eyed Lord Kṛṣṇa - This sweet Krishna - He kept 16,000 wives happy.
  • Never left them alone, always kept them in his heart and gave them gifts.
  • Prabhupada: Wifes to husband talk sweetly, be a good cook and remain chaste.
  • Learning: Husband: Dont be a solution giver. TLC - Tender Loving Care.

Text 31

evaṁvidhā gadantīnāṁ
sa giraḥ pura-yoṣitām
nirīkṣaṇenābhinandan
sasmitena yayau hariḥ
  • That smiling krishna greeted every one in Hastinapura and departed.
  • Hastinapura-vasis were giving their farewells to Krishna.
  • Separation is always painful.
  • When it is the lord smiling, it pacified and goes a long way but is still painful for pure devotees.

Text 32

ajāta-śatruḥ pṛtanāṁ
gopīthāya madhu-dviṣaḥ
parebhyaḥ śaṅkitaḥ snehāt
prāyuṅkta catur-aṅgiṇīm
  • Ajaṭa-śatruḥ - one who has no enemies - Yudhisthira - he was not an enemy of anyone. He arranged for defensive force in all four directions.
  • That killer of madhu-demon, The lord who is the protector of all, That lord is getting protective arrangements of Yudhisthira.
  • Patram pushpam phalam toyam - Krishna accepts anything offered with love and devotion. Here bhakti word is used twice.
  • Krishna: Given with devotional love, that I will accept
  • This arrangement is accepted because of the bhakti of Yudhisthira.
  • We saw with Prabhupada on arrangements: Don't worry about my protection, Krishna is protecting me. That was his faith.

Text 33

atha dūrāgatān śauriḥ
kauravān virahāturān
sannivartya dṛḍhaṁ snigdhān
prāyāt sva-nagarīṁ priyaiḥ
  • Out of separtaion, the kauravas followed the lord for a distance.
  • The Lord, out of affection, turned back to pacify them.
  • This way the lord finally proceeded towards dwaraka.

Text 34-35

kuru-jāṅgala-pāñcālān
śūrasenān sayāmunān
brahmāvartaṁ kurukṣetraṁ
matsyān sārasvatān atha

maru-dhanvam atikramya
sauvīrābhīrayoḥ parān
ānartān bhārgavopāgāc
chrāntavāho manāg vibhuḥ
  • Names of places that Krishna passed through on his way to Dwaraka.

Text 36

  • In his journey, the Lord passed through the following places:

    • Kuru-jāṅgala
    • Pāñcāla
    • Śūrasena
    • Yamunā
    • Brahmāvarta
    • Kurukṣetra
    • Matsya
    • Sārasvata
    • Maru-dhanva
    • Sauvīra
    • Abhīra
    • Anarta
    • Bhārgava
  • And he was given a warm welcome by the people of these places.

Previous
Chapter 9